Близится к завершению работа по подготовке издания Библии на осетинском языке
Работа над переводом и редактированием завершена, идет подготовка к печати, сообщил директор Санкт-Петербургского отделения Российского Библейского Общества Вадим Жижин. Об этом рассказал «Sputnik».
Архиепископ Владикавказский и Аланский Леонид отметил, что издание Библии на осетинском языке – это, безусловно, одно из ключевых событий празднования 1100-летия Крещения Алании.
«Проект собрал лучших специалистов в своей области, специалистов с мировыми именами. Благая весть должна распространяться на понятном и родном народу языке. Кроме того, сам процесс перевода Библии, как и ранее богослужебных текстов на осетинский язык, способствует его развитию и становится гарантом его сохранения. А ведь именно тема сохранения языка для Осетии сегодня как никогда актуальна», – сказал правящий архиерей.
В 2017 г. Владимир Путин подписал указ «О праздновании 1100-летия Крещения Алании», которое будет отмечаться на государственном уровне в 2022 г.